Ejemplos de venezolanismos

Idiomas y lenguaje

Concepto de Venezolanismo

Dentro del campo de la Lexicografía, se conoce como Venezolanismo a las expresiones, giros o palabras propios del Español de Venezuela, es decir del Español realizado en el habla venezolana.

Cada país hispanohablante cuenta con sus propias particularidades, algunas de las cuales se han extendido a otras regiones, entrando a formar parte de la lengua general del Español de América, mientras otras permanecen siendo propias únicamente de esa región, dando origen entonces a los Colombianismos, Peruanismos, Argentinismos, o a los Venezolanismo, particularidades que además dejan en evidencia la creatividad de los hablantes a la hora de ejercer la acción comunicativa del lenguaje.

Ejemplos de venezolanismos en orden alfabético

A continuación algunas de las partículas léxicas más resaltantes del habla venezolana:

A

Achantado: dícese de la persona sin iniciativa, caracterizado por no emprender ningún tipo de negocio o trabajo.

Aló: expresión proveniente del inglé “hello”, usado en Venezuela para atender el teléfono. Así mismo se usa en otras regiones como Colombia.

Amapuche: acción de abrazas, besar o tener manifestaciones de cariño hacia otra persona.

Arrechera: rabia de gran magnitud.

Arrocero: el nombre que recibe una persona que va a una reunión y fiesta, sin que se le haya invitado.

 

B

Batea: recipiente de cemento o plástico usado para lavar la ropa a mano.

Bemba: africanismo usado en el habla venezolana para nombrar las bocas de labios voluptuosos.

Bochinche: africanismo con el que se nombran en Venezuela el desorden o las fiestas.  

Bolas, echarle: expresión propia del habla venezolana que significa colocar todo el empeño en un asunto.

Bonche: sinónimo de fiesta, jolgorio o festividad. Se usa a veces en la expresión: “tremendo bonche”.

 

C

Carajo (a): palabra usada para referirse a cualquier persona. Se usa su diminutivo para nombrar a los niños: “carajito”.

Catire: personas de cabello claro. Así mismo se usa para referirse a los extranjeros de fenotipo caucásico.

Chamo (a): partícula usada como vocativo o sinónimo de muchacho o muchacha.

Chévere: expresión usada para señalar que algo es agradable, positivo o bueno.

Cónchale: Expresión propia del habla venezolana empleada para denotar sorpresa. 

Coroto: sinónimo de utensilio, aparato u objeto.

 

D

Date o Date con furia: expresión con la que se anima a alguien a emprender algo con empeño.

Despaloma´o: sinónimo de despistado o desubicado.

Despelote: palabra con la que se nombra un gran desorden.

 

E

Empate: el nombre con el que se designa al compañero sentimental en las primeras etapas de la relación. También se usa para referirse al romance entre dos personas.

Encaletar: acción de guardar o esconder algo.

Engolirarse: palabra con la que se define el hecho de alterarse y optar por la violencia sin escuchar razón.

Engüayabado: sinónimo de estar enamorado o distraído por una situación sentimental.

Esguañingado: alguien mal arreglado o algún objeto que se ha roto.

 

F

Farandulero: persona que gusta de figurar o relacionarse con artistas.

Filo: sinónimo de hambre profunda y repentina.

Firi-Firi: palabra con la que se nombran a las personas sumamente delgadas

Ful: proveniente del inglés “Full”, se usa para señalar que algo está a su máxima capacidad de contenido.

Furular: acción de funcionar.

 

G

Gafo: sinónimo de tonto.

Gamelote: forma como se le llama a la maleza. Se usa para referirse a las palabras sin valor o sentido de alguien: Ariadna habla puro gamelote.

Guachafita: palabra equivalente a desorden o a bromas. También se usa para denotar la poca seriedad de una institución o persona.

Guachimán: derivada del inglés “wathcmen” que puede traducirse como “vigilante”, en el habla de Venezuela se usa para referirse a alguien del personal de vigilancia o a un portero.

Guiso: Negocio turbio o mal habido, casi siempre en esferas públicas.

 

H

Habilla, pulir la: expresión usada para referirse a la acción de bailar muy cerca del otro, a un ritmo movido.

Hediondo: algo o alguien que huele mal.

Hierro: sinónimo de arma de fuego, normalmente un revolver o pistola.

Hucha: sinónimo de alcancía.

Huelepega: expresión con la que se denota a los niños de la calle, quienes por lo general consumen pega de zapato como sustancia estupefaciente.

 

I

Intrépido: persona metida, que interviene en los asuntos sin que se solicite su opinión.

 

J

Jalabola: individuo adulador.

Jeva: expresión con la que se designa a la mujer o pareja femenina propia o de alguien más.

Jíbaro: sujeto que se dedica a vender drogas en el ámbito del microtráfico.

Joda: sinónimo de chance, broma o burla: “era en joda”.

Jurungar: acción de revisar algo o a alguien.

 

K

Kilu´o: alguien de contextura gruesa, puede ser musculoso o por sobre peso. Expresión usada a veces para denotar que alguien anda con dinero.

 

L

Ladilla: pequeño parásito que habita las zonas íntimas. Expresión usada para referirse a alguien o algo molesto.

Lepe: golpe que se da con la mano abierta sobre la frente de otro individuo.

Levantar: acción de llamar la atención de otro, con ánimos sentimentales.

Limpio: persona que no tiene dinero.

Luquearse: acción de ganar dinero, con la que alguien deja de ser un limpio.

 

M

Manguangua: sinónimo de facilidad.

Metiche: persona que interviene sin que nadie se lo solicite.

Mosca: acción de estar prevenido o de prestar atención.

Muérgano: persona de malos sentimientos.

Musiú: derivado del francés “Monsieur” es una expresión usada para referirse a los extranjeros europeos.

 

N

Na´guará: expresión que denota asombro o sorpresa.

Niple: explosivo casero, usado por los grupos terroristas.

No hay güiro: expresión que se usa para decir que no hay problema.

No va pa´l baile: expresión coloquial que se usa para decir que algo o alguien no participará de una acción en específico.

Nota: algo positivo, que resulta agradable.

 

Ñ

Ñapa: obsequio dado por un comerciante, sobre el mismo producto que se compra. Por ejemplo alguien compra cinco naranjas y el vendedor coloca seis: una más de ñapa.

Ñero: persona reconocida por hacer las cosas mal o ser poco inteligente.

 

O

Oracio: término de la jerga hamponil, usado para referirse a una pieza de oro.

 

P

Pacheco: sinónimo de clima frío, sobre todo del decembrino.

Palito: sinónimo de trago.

Pana: expresión usada para referirse al amigo o compañero.

Pantaleta: palabra con la que se nombra la ropa íntima inferior femenina.

Pasapalo: Aperitivo o pasabocas servido en las reuniones sociales.

 

Q

Queda´o: dícese de aquel sin ambición o empuje.

Quema´o: persona que perdió sus facultades o a quien se le pasó la oportunidad de triunfo.

 

R

Raya: sinónimo de desprestigio o vergüenza.

Roncha: dificultad, sinónimo de pasar trabajo.

Rumba: expresión usada para denotar fiesta.

 

S

Salado: persona que sufre de mala suerte.

Sapo: sinónimo de delator.

Segunda: expresión con la que se denota una ayuda o favor.

Sifrino: persona adinerada o que se comporta como tal.

 

T

Taguara: establecimiento comercial pobre y de mala reputación.

Trácala: sinónimo de estafa.

Tumba´o: como se denomina a la víctima de un robo o atraco.

 

U

Ultramán: derivado del personaje de televisión, cuyo leitmotiv es luchar contra monstruos, en la jerga venezolana se usa para referirse a hombre a los que los pretenden solo mujeres feas.

V

Vaina: palabra que se usa para sinónimo de cualquier otra, bien sea un objeto o situación.

Váyalo: expresión que indica adelante.

 

Y

Yeyo: sinónimo de desmayo.

 

Z

Zaperoco: expresión usada para denotar el desorden.

Fuente de imagen: hoyvenezuela.info

Ejemplos de venezolanismos
Se habla de:     

Bibliografía

El pensante (diciembre 8, 2015). Ejemplos de venezolanismos. Bogotá: E-Cultura Group. Recuperado de https://educacion.elpensante.com/ejemplos-de-venezolanismos/