Prefijo Pali-

Antes de abordar una explicación sobre la partícula Pali- / Palin-, quizás lo más conveniente sea revisar de forma breve algunas definiciones, que de seguro permitirán entender este lexema, propio del Español, dentro de su contexto preciso.

También te puede interesar:

Definiciones fundamentales

De esta manera, puede que también sea recomendable delimitar esta revisión a dos nociones específicas: la primera de ellas, la propia definición de Prefijos, pues esto hará posible hacerse una idea clara sobre la naturaleza morfológica de esta clase de partículas. Así mismo, será menester hacer una revisión sobre la posición que tiene la Morfología con respecto a los Prefijos y prefijoides, propios del Español. A continuación, cada una de estas cuestiones:

Los prefijos

En consecuencia, se comenzará por decir que la Lingüística ha explicado los prefijos como una clase de morfema, de tipo átono y derivativo, cuya tarea principal es la de unirse de forma anterior a ciertos lexemas, con el fin de generar –por medio del proceso de la Derivación- nuevas palabras, las cuales cuenten además con la característica de ser plenamente independientes, a nivel semántico, frente a las partículas que le han dado vida.

Por otro lado, la disciplina lingüística también ha destacado la necesidad de entender los Prefijos como uno de los cinco diferentes tipos de afijos, situación que llevará a tener que contar este tipo de partícula dentro del mismo grupo en donde han sido incluidos los sufijos, infijos, interfijos y circunfijos, morfemas todos que se diferenciarán entre sí debido a tres rasgos específicos:

  • la naturaleza átona o tónica de cada una de ellas.
  • el punto exacto en donde cada una de estas partículas se une al lexema.
  • el proceso morfológico que cada afijo desarrolla con la partícula a la que se une o anexa.

Prefijos y prefijoides

En segunda instancia, la Morfología del Español ha señalado que en esta lengua no se le podrá denominar a toda partícula productiva y de unión anterior, puesto que para esto deberá cumplir con la condición de ser átona y derivativa, cuando no todas lo hacen. En consecuencia, la Morfología prefiere hablar de dos distintos tipos de partículas, los cuales han sido descritos de la siguiente manera:

  • Prefijos: por un lado, se encontrarán aquellas partículas, que ciertamente pueden ser descritas como prefijos, pues son de naturaleza átona y derivativa, al tiempo que cumplen con la tarea de unirse de forma anterior a ciertos lexemas, para crear nuevas e independientes palabras, siempre a través del proceso de Derivación, descrito por su parte como la unión productiva de un afijo derivativo y un lexema.
  • Prefijoides: así mismo, dentro del Español, podrá hablarse igualmente de un segundo grupo de partículas, compuestas por morfemas tónicos y raíces cultas, las cuales cumplirán por su parte con la tarea de crear nuevas e independientes palabras, pero no a través del proceso de Derivación, sino a través de otros mecanismos, como la Parasíntesis y la Composición. Estas partículas reciben el nombre de Prefijoides y Prefijos compositivos.

Además, la Morfología ha señalado que los prefijos y prefijoides del Español pueden ser clasificados en tres distintos grupos, los cuales se organizarán en base a la etimología de las palabras que contienen, tal como puede verse a continuación:

  • Provenientes del Latín: en primer lugar, existirá un conjunto de partículas productivas y de unión anterior, compuestas casi en su totalidad por prefijos. Incluso, existen autores que señalan que la plenitud de los prefijos patrimoniales del Español tienen su origen en la lengua latina. Sin embargo, dentro de este grupo también podrán encontrarse algunos prefijoides y prefijos compositivos.
  • Provenientes del Griego: por otro lado, dentro del Español, también existirá un segundo grupo de partículas, constituidas totalmente por morfemas tónicos y raíces cultas, de origen griego, la cuales podrán ser identificadas entonces como prefijoides y prefijos compositivos del Español. Así mismo, dentro de esta lengua no se podrá hablar entonces de prefijos de origen griego.
  • Provenientes del Eslavo: finalmente, en el Español, se encontrará igualmente un grupo de raíces cultas, cuyo origen puede rastrearse hasta el Eslavo, lengua a donde pasaron directamente desde el Sánscrito. Estas partículas se unirán a otros lexemas para crear nuevas palabras, con las cuales nombrar ciertos elementos  químicos. Por esto, algunas fuentes las reconocen como partículas de uso científico exclusivo.

Partícula Pali- / Palin-

Una vez se han revisado cada una de estas definiciones, puede que ciertamente sea mucho más sencillo aproximarse a una descripción de la partícula Pali-, y su variante Palin-, las cuales han sido descrita por las distintas fuentes como un lexema o raíz culta, proveniente del griego. En tal sentido, esta partícula no podrá ser entendida como un prefijo del Español, sino como un prefijoide o prefijo compositivo de esta lengua.

Así mismo, la partícula Pali- / Palin- contará con su propia carga semántica, la cual se encuentra relacionada con el concepto de “repetición”, así como con la idea de “de nuevo”. Algunos ejemplos concretos del uso de esta partícula dentro del Español serán los siguientes: Palinodia, Palíndromo, Palifrasia, Palingenésico.

Imagen: pixabay.com

Prefijo Pali-
junio 28, 2018
Se habla de:                         

Ver más Artículo al azar